Sept Illusions De La Méta Utopie /Conversations
Réactions sur la traduction de Sept Illusions De La Méta Utopie
Effectivement, vu comme ça !... Ah faut signer tes contrib' man ;) -- Pierre Bernard
C'est signé Pierre, c'est une traduction de Clément Pillias. Je vais traduire quelques parties pour aider. -- Serge Stinckwich
Un grand merci pour Clément et Serge... je vais répondre prochainement. J'ai fait mention de votre traduction sur la page :
http://websemantique.org/DiscoursSurLeWebSemantique. Cette dernière propose d'autres sources de textes critiques sur le web sémantique. Il y a d'autres traductions à faire si ça vous amuse ;) -- Charles Nepote
Je n'ai aucun mérite, c'est Clément seulement. -- Serge Stinckwich
C'est vraiment très intéressant sauf que j'ai une petite remarque à ajouter "Google peut obtenir des statistiques sur le nombre d'auteurs qui considèrent que cette page est suffisamment importante pour faire un lien vers elle, et à partir de là faire d'excellentes hypothèses sur la réputation de l'information contenue par la page." certes mais les sites pornographiques exploitent très bien google ; en créant des sites vides contenant beaucoup de liens les uns vers les autres et renvoyant tous vers un site principal avec l'offre commerciale ils augmentent leur visibilité sans beaucoup de frais mais de manière très efficace. Ca veut donc dire que ce système qui me semble le plus "intelligent" a ses limites. -- Benoit Myard
Cela veut surtout dire qu'il reste beaucoup de progrès a faire en matière de recherche sur le web. Le problème du spam a des solutions, meme spammées, on peut tirer quelque chose des métadonnées. -- Stephane Gigandet
Dernière modification le mardi 19 avril 2005 17:30:35



